«Las lenguas importan»: Un llamado a la diversidad lingüística y la inclusión en América Latina y el Caribe
Este 21 de febrero de 2025, celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna, una fecha que nos invita a reflexionar sobre la importancia de preservar y revitalizar las lenguas originarias de nuestra región. Bajo el lema «Las lenguas importan», este día no solo conmemora la riqueza lingüística de América Latina y el Caribe, sino que también destaca la urgencia de construir un mundo más inclusivo y sostenible para 2030.
La riqueza lingüística de América Latina y el Caribe
Nuestra región es una de las más diversas del mundo en términos lingüísticos. Según la UNESCO, en América Latina y el Caribe se hablan 550 lenguas originarias, pertenecientes a casi 100 familias lingüísticas. Sin embargo, esta diversidad está en riesgo: el 26% de estas lenguas se encuentran en peligro de desaparecer, y en algunas zonas, como el Caribe insular, muchas ya se han extinguido.
Países como Brasil, México y Colombia lideran la lista de naciones con mayor diversidad lingüística, con 186, 67 y 65 lenguas indígenas, respectivamente. Entre las lenguas más habladas destacan el quechua (9 millones de hablantes), el guaraní (7 millones) y las lenguas mayas (6 millones).
El contexto social, educativo y económico
La pérdida de las lenguas maternas no es solo una tragedia cultural; tiene profundas implicaciones sociales, educativas y económicas para nuestras comunidades.
- Desigualdad y exclusión: Muchas comunidades indígenas enfrentan discriminación y exclusión, lo que limita su acceso a servicios básicos como la educación, la salud y la justicia. Esto perpetúa ciclos de pobreza y marginación.
- Educación multilingüe: Aunque la educación en lenguas maternas es fundamental para el aprendizaje y la preservación cultural, solo el 40% de la población mundial tiene acceso a la educación en una lengua que comprende. En América Latina, la falta de políticas educativas inclusivas ha llevado a que muchas lenguas indígenas sean relegadas en las aulas.
- Transmisión intergeneracional: La migración y la presión social han llevado a que muchas familias decidan no enseñar sus lenguas maternas a las nuevas generaciones, priorizando el español o el portugués como vías para acceder a mejores oportunidades económicas.
La importancia de la educación multilingüe
La UNESCO ha lanzado una publicación emblemática titulada «Las lenguas importan: Orientación mundial sobre la educación multilingüe», que destaca la necesidad de integrar las lenguas maternas en los sistemas educativos. Esta guía invita a los responsables políticos a adoptar prácticas que garanticen que ningún estudiante se quede atrás, independientemente de su origen lingüístico.
La educación multilingüe no solo mejora los resultados académicos, sino que también promueve la inclusión y preserva las identidades culturales. En América Latina, iniciativas como la enseñanza bilingüe en escuelas indígenas han demostrado ser efectivas para reducir la deserción escolar y fortalecer el orgullo cultural.
Un llamado a la acción
En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna 2025, hacemos un llamado a los gobiernos, organizaciones y comunidades de América Latina y el Caribe para:
- Proteger y revitalizar las lenguas en riesgo de desaparecer.
- Implementar políticas educativas que promuevan la enseñanza en lenguas maternas.
- Valorar y celebrar la diversidad lingüística como un pilar fundamental de nuestra identidad regional.
Las lenguas no son solo herramientas de comunicación; son vehículos de cultura, conocimiento y tradición. En un mundo cada vez más globalizado, preservar nuestra diversidad lingüística es un acto de resistencia y un paso hacia un futuro más justo e inclusivo.
**Fuente: UNESCO
¡Celebremos juntos este 21 de febrero y reafirmemos nuestro compromiso con las lenguas maternas!